Hemos detectado que está utilizando una versión anterior de {{CommonHeaderCtrl.deprecatedBrowserName}}

Optimum.net es compatible con una amplia variedad de navegadores. Sin embargo, no todos los navegadores le permiten aprovechar todas las nuevas funciones. Le recomendamos que actualice la versión de su navegador.

descargar Internet Explorer descargar Chrome descargar Firefox

Debe cambiar su configuración de vista de compatibilidad de Internet Explorer para aprovechar al máximo el nuevo Optimum.net

Hacer clic aquí para obtener más información.

ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN UN ACUERDO DE ARBITRAJE VINCULANTE QUE AFECTA SUS DERECHOS, INCLUIDA LA RENUNCIA A LAS ACCIONES LEGALES COLECTIVAS Y AL JUICIO CON JURADO. ESTE ACUERDO TAMBIÉN CONTIENE UNA CLÁUSULA QUE CONTEMPLA LA RENUNCIA AL DERECHO DE ARBITRAJE. LÉALO DETENIDAMENTE.

CSC Holdings, LLC, anteriormente CSC Holdings, Inc., ("Cablevision") se complace en ofrecerle su servicio Optimum Voice for Business de conformidad con estas condiciones de servicio, las cuales incorporan e incluyen los Términos y condiciones generales de servicio, el Acuerdo para Optimum Online, Optimum Online Ultra 50 y Optimum Online Ultra 101, y el Aviso de privacidad del cliente de Cablevision, y sus eventuales modificaciones.

Una vez que el Suscriptor haga uso del Servicio Optimum Voice for Business, se considerará que ha leído y aceptado las condiciones de servicio. Todo Suscriptor que no acepte cumplir estas condiciones debe suspender inmediatamente el uso del Servicio Optimum Voice for Business y notificar al Departamento de servicio al cliente para que cancele su cuenta. El presente constituye un documento legal.

  1. Servicios proporcionados:

    el servicio de telefonía digital Optimum Voice for Business de Cablevision ofrece llamadas ilimitadas dentro de Estados Unidos, Puerto Rico, Canadá y las Islas Vírgenes de EE. UU. en relación con el servicio Optimum Online de Cablevision y de conformidad con las siguientes condiciones de uso. Optimum Voice for Business también ofrece un plan de llamadas internacionales opcional para realizar llamadas de marcado directo desde el negocio del Suscriptor hacia lugares fuera de Estados Unidos, Puerto Rico, Canadá y las Islas Vírgenes de EE. UU.

  2. Cargo mensual por servicio:

    el Suscriptor acepta pagar el cargo mensual por el servicio Optimum Voice for Business. El servicio Optimum Voice for Business se ofrece únicamente como un servicio adicional de Optimum Online de Cablevision y no se puede comprar como servicio independiente. Optimum Voice for Business se ofrece únicamente en la dirección de servicio autorizada por Cablevision en donde se provee el servicio Optimum Online. Cablevision se reserva el derecho de aumentar o disminuir el cargo por cualquier servicio ofrecido. Los cargos por el servicio Optimum Voice for Business se publicarán en el sitio web http://espanol.optimumbusiness.com/pricing/business-phone.jsp . El servicio Optimum Voice for Business será cancelado en caso de que el Suscriptor no pague. La asignación interestatal/internacional del servicio de telefonía Optimum Voice está basada en un estudio de tráficos que analiza los minutos intraestatales, interestatales e internacionales de todos los clientes.

  3. Funciones del servicio Optimum Voice for Business:

     

    el servicio Optimum Voice for Business se ofrece con las siguientes funciones:

     

    1. Llamadas locales, regionales y de larga distancia ilimitadas dentro de Estados Unidos, Puerto Rico, Canadá y las Islas Vírgenes de EE. UU. incluyendo el servicio 800, llamada en espera, llamada en espera con identificador, identificador de llamadas con nombre, bloqueo de identificador de llamadas (*67), devolución de llamadas (*69), llamadas entre tre, desvío de llamadas, llamadas anónimas, bloqueador de llamadas anónimas, remarcado automático, Encontrarme, timbre VIP, búsqueda, listado de líneas convencionales del directorio de páginas blancas, correo de voz mejorado, portal de Optimum Voice for Business en la red, llamadas entrantes ilimitadas, la opción de un número de teléfono que no figura en la guía telefónica y/o la posibilidad de mantener su número de teléfono actual y cambiarlo a Optimum Voice for Business. Las llamadas con discado directo fuera de Estados Unidos están disponibles solo con el Plan de llamadas internacionales de Optimum Voice for Business por un cargo adicional por minuto. Optimum Voice for Business no admite verificación de línea ocupada, interrupción de línea ocupada ni llamadas con asistencia de un operador (incluyendo llamadas de persona a persona y de estación a estación), servicios de pagos ni facturación de terceros. El desvío de llamadas no se encuentra disponible fuera del territorio continental de Estados Unidos.
    2. 911 mejorado ("E-911") es una función del servicio Optimum Voice for Business que permite a los operadores de emergencia saber automáticamente el número de teléfono y la dirección de la persona que llama. Esta función E-911 tiene ciertos requisitos para poder funcionar y también ciertas limitaciones:

      1. El número y dirección que verá el proveedor del servicio de emergencia que maneja la llamada E-911 están vinculados a la dirección que Cablevision registra cuando el Suscriptor se inscribe para el servicio. Si el Suscriptor no identifica de manera correcta el lugar donde se encuentra su cable módem con capacidad de voz, o si el cable módem con capacidad de voz es retirado de la dirección original, es posible que las llamadas al 911 realizadas por el Suscriptor sean mal dirigidas hacia la dirección equivocada o hacia el proveedor de servicios de emergencias equivocado. Por lo tanto, para que las llamadas al 911 sean derivadas correctamente, el Suscriptor acepta su responsabilidad de notificar inmediatamente a Cablevision sobre cualquier cambio en la dirección de servicio.
      2. Optimum Voice for Business proporcionará un módem con capacidad de voz gratuito con su propia fuente de energía cuando sea instalado en la propiedad del Suscriptor. Si hubiera un corte de energía local en la propiedad del Suscriptor, el servicio continuará funcionando mientras dure la batería. Sin embargo, si hubiera una interrupción en la red de cable o las instalaciones, el Servicio no funcionará incluso si la batería estuviese cargada. El Suscriptor comprende que en dichos casos no podrá realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas para acceder a los servicios de emergencia del 911. El cliente es responsable de notificar a Cablevision si la batería no funciona y/o debe ser reemplazada. Cablevision proporcionará una batería de repuesto sin cargo.
      3. INFORMACIÓN IMPORTANTE: Sobre mantener su número de teléfono Optimum Voice for Business al mudarse: tenga en cuenta que durante las primeras 72 horas de llegar a la nueva dirección de servicio, si el Suscriptor marca 911 desde su teléfono Optimum Voice for Business, deberá informar la nueva dirección de servicio (actual) al operador del servicio de emergencias. Esto es necesario para asegurar que los servicios de emergencia se envíen a la nueva dirección de servicio del Suscriptor y no a la antigua dirección de servicio en caso de que el operador del servicio de emergencia quizás no tenga la nueva ubicación registrada en sus registros.
      4. Si el Suscriptor lo desea, puede comprar una batería de reserva por separado para usar con su cable módem con capacidad de voz en el caso de un corte no relacionado con la red, en espanol.optimumbusiness.com.
    3. Llamadas internacionales Optimum Voice for Business:

      Optimum Voice ofrece un servicio de llamadas internacionales para llamadas de marcado directo desde el negocio del Suscriptor o desde cualquier teléfono a través del número de acceso remoto para llamadas internacionales de Optimum Voice a destinos fuera de Estados Unidos ("EE. UU."), Puerto Rico, Canadá y las Islas Vírgenes de EE. UU a tarifas por minuto. El servicio de llamadas internacionales de Optimum Voice se habilita automáticamente para cada línea, incluido, si corresponde, el número de teléfono piloto de SIP Trunking. Para activar el servicio de llamadas internacionales, el Suscriptor debe ingresar al Centro de cuentas de Optimum Business y activar el servicio en las líneas deseadas. Las líneas/los destinos de audiotexto no están incluidos en las llamadas internacionales de Optimum Voice.

       

      1. Cargo mensual por plan internacional: el Suscriptor recibirá un cargo mensual por el plan internacional al activar las llamadas internacionales. El cargo mensual del plan internacional cubre todas las líneas en la cuenta y se cobra a la cuenta aunque no se realicen llamadas internacionales.
      2. Tarifas por minuto: las tarifas por minuto varían según el destino y se publican en: https://business.optimum.net/international/popRatesNew. Las tarifas por minuto están sujetas a cambio en cualquier momento y las actualizaciones entrarán en vigencia al ser publicadas en: https://business.optimum.net/international/popRatesNew. Los cargos por llamadas internacionales de Optimum Voice con tarifas por minuto aparecerán en el estado de cuenta de facturación mensual del Suscriptor en el ciclo de consumo correspondiente (el "Ciclo de consumo"). Las llamadas internacionales de Optimum Voice se facturarán en incrementos de sesenta (60) segundos y se redondearán hacia arriba hasta el incremento de sesenta (60) segundos más cercano.
      3. Límites de llamadas:
        1. Cablevision se reserva el derecho a imponer límites en el saldo impago de cargos por llamadas internacionales de Optimum Voice generados por el Suscriptor durante un ciclo de consumo (el "Límite de llamadas"). Cablevision tendrá derecho a modificar los límites de llamadas, ya sea a un Suscriptor particular o a todos los Suscriptores, a su exclusivo criterio, y podrá establecer distintos límites de llamadas según el estado de cuenta del Suscriptor.
        2. Cablevision se reserva el derecho a imponer límites en el saldo impago de cargos por llamadas internacionales de Optimum Voice generados por el Suscriptor durante un ciclo de consumo (el "Límite de llamadas"). Cablevision tendrá derecho a modificar los límites de llamadas, ya sea a un Suscriptor particular o a todos los Suscriptores, a su exclusivo criterio, y podrá establecer distintos límites de llamadas según el estado de cuenta del Suscriptor.

          1. Los Suscriptores cuyas cuentas están al día con el servicio de Optimum Voice por menos de noventa (90) días consecutivos tienen un límite de llamadas de ciento setenta y cinco ($175) dólares por ciclo de consumo; y
          2. los Suscriptores cuyas cuentas están al día con el servicio de Optimum Voice por noventa (90) días consecutivos o más tienen un límite de llamadas de trescientos cincuenta ($350) dólares por ciclo de consumo.
        3. El Suscriptor puede crear un "límite de llamadas" con el cual establece un monto total máximo de cargos por llamadas internacionales de Optimum Voice que se puede acumular durante un ciclo de consumo; dicho monto es menor que el límite de llamadas establecido por Cablevision. A excepción de lo que se describe a continuación, los Suscriptores no podrán realizar llamadas internacionales de Optimum Voice una vez alcanzado el límite de llamadas de Cablevision o el límite designado por el Suscriptor.
      4. Función de acceso remoto: los Suscriptores pueden utilizar la función de acceso remoto con las llamadas internacionales de Optimum Voice a tarifas por minuto fuera del lugar de negocio del Suscriptor. El Suscriptor comprende que al utilizar la función de acceso remoto para hacer llamadas internacionales de Optimum Voice con tarifas por minuto también se pueden aplicar cargos adicionales de terceros (es decir, pagar cargos de teléfono, cargos de celular o cargos de sistema telefónico de hotel, etc.).
    4. Los Suscriptores del plan prepago de llamadas internacionales pueden encontrar más información en: https://www.optimum.net/pages/OV/Prepaid-Business.html.
    5. Optimum Voice for Business ofrece instalación profesional: el cable módem con capacidad de voz será proporcionado sin cargo (ver sección 5). Optimum Voice for Business proporciona una solución de cableado del negocio que permite a los clientes utilizar el servicio Optimum Voice for Business como líneas de teléfono estándares. Cablevision utilizará un dispositivo de interfaz de red (NID, siglas en inglés), un panel común de conectividad utilizado en lugares comerciales, y el NID será el punto de demarcación del servicio Optimum Voice for Business. Cablevision conectará el cableado desde el cable módem al NID. Es posible que un cable módem existente para Optimum Online no se encuentre cerca del NID en la propiedad del Suscriptor. Cablevision determinará el mejor método de instalación y la ubicación del módem para brindar el servicio al momento de la instalación.

      Cablevision será responsable de proporcionar el tono de marcado únicamente al punto de demarcación (NID). El Suscriptor será responsable del cableado desde el NID hacia el/los teléfono(s) individual(es). Cablevision se reserva el derecho de determinar la manera de ejecución de la solución de cableado del negocio. En algunos casos, es posible que Cablevision tenga que alterar o adaptar el cableado interior del negocio del Suscriptor para que se pueda usar Optimum Voice for Business en los teléfonos existentes. Optimum Voice for Business no ofrece un plan de mantenimiento de cableado. El Suscriptor es el único responsable del mantenimiento de todos los cables y teléfonos dentro del negocio. Optimum Voice for Business resolverá problemas y hará las reparaciones reportadas mediante el pago de un cargo por servicio especificado. El cargo por servicio será determinado según la tarifa vigente en ese momento. En determinados edificios, tales como unidades de múltiples viviendas, es posible que Optimum Voice for Business no tenga acceso al cableado interior del negocio del Suscriptor. En estos casos, Cablevision tiene derecho de determinar cuál es el mejor método de cableado para el negocio del Suscriptor.

    6. Sistemas de alarmas: si el Suscriptor tiene un sistema con monitoreo central, que no sea (i) un sistema de monitoreo de alta seguridad (UL 681 o similar) o (ii) un sistema de alerta de emergencias médicas, se realizará el cableado de Optimum Voice for Business para que pueda estar disponible para ser usado con dicho sistema. Este pedido se debe hacer al momento de la venta. Si bien Optimum Voice for Business suministrará una conexión que permitirá el funcionamiento del sistema de seguridad existente del negocio del Suscriptor, Optimum Voice for Business no garantiza que dicho sistema se encuentre funcionando correctamente luego de que Optimum Voice for Business se haya instalado. Por lo tanto, el Suscriptor tiene la obligación de contactar a su proveedor de sistemas de seguridad para informarle sobre la instalación de Optimum Voice for Business y cualquier cambio en el número de teléfono y para solicitar una prueba de funcionamiento de dicho sistema inmediatamente después de la instalación del servicio Optimum Voice for Business. Además, es su responsabilidad verificar su sistema regularmente. La instalación de Optimum Voice for Business asegurará el cableado adecuado desde el cable módem hasta la demarcación de Cablevision (NID/bloqueo de cableado). Sin embargo, todo cableado interior desde el NID/bloqueo de cableado hasta el panel de la alarma es responsabilidad del Suscriptor. En caso de un corte de energía o interrupción en la red a gran escala (ya sea no planificada o por tareas de mantenimiento), su servicio Optimum Voice for Business y cualquier sistema de seguridad que use Optimum Voice for Business para conectarse a la estación central de monitoreo, no funcionarán.

      Cablevision no admite el uso de Optimum Voice for Business como una conexión entre los sistemas de alerta de emergencias médicas o (ii) cualquier sistema de monitoreo de alta seguridad (UL 681 o similar) y la estación central de monitoreo. El Suscriptor debe tener una conexión alternativa. Cablevision no admite el uso de Optimum Voice for Business como una conexión entre los sistemas de alarmas contra incendios (UL 864 o similar) y la estación central de monitoreo para los lugares de servicio de Pennsylvania. Si se utiliza Optimum Voice for Business como una conexión entre los sistemas de alarmas contra incendios (UL 864 o similar) y la estación central de monitoreo en un lugar de servicio del Suscriptor según lo permitido en el presente, el Suscriptor acepta que es el único responsable de comunicarse con su proveedor autorizado de sistemas de alarmas contra incendios monitoreadas por estación central para probar y verificar que dicho sistema se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento luego de la instalación del Servicio de Cablevision, incluidas la prueba de la función de captura de línea y la exitosa transmisión de señales en la estación de supervisión.

    7. Llamadas anónimas: Optimum Voice for Business ofrece la opción de ocultar la información del identificador de llamadas de ciertas llamadas a través del *67 o de todas las llamadas a través del portal Mi Optimum Voice en la red. Sin embargo, si el Suscriptor llama a un número gratuito Optimum Voice, la información del identificador de llamadas (nombre y número de teléfono) le aparecerá al propietario del número gratuito sin importar si la función esté activa o no.
    8. Nombre de la persona que llama: Optimum Voice for Business asociará el nombre comercial del Suscriptor que aparece en la cuenta de Cablevision con los números de teléfono del Suscriptor designados a mostrar en relación con los servicios de búsqueda de Nombre de la persona que llama (CNAM) provisto por Optimum Voice y otros proveedores de servicios de comunicaciones para todas las llamadas realizadas desde cualquiera de los números de la cuenta. Una vez que se inicie el servicio, el Suscriptor puede modificar y administrar el/los nombre(s) de la(s) persona(s) que llama(n) para cada número de teléfono de la cuenta a través del Centro de cuentas de Optimum Business que se encuentra en: espanol.business.optimum.net. El Suscriptor acepta lo siguiente: la información para el nombre de la persona que llama no representará de forma errónea ni falsa a ninguna persona o compañía; la información para el nombre de la persona que llama no incluirá información falsa y representará de manera correcta el nombre de la compañía que se suscribe al servicio; la información para el nombre de la persona que llama no incluirá lenguaje abusivo, difamatorio, vulgar, obsceno, racista o cualquier otro tipo de lenguaje que sea inaceptable para cualquier persona o entidad según lo determine Cablevision o la editorial a su entera discreción; y la información para el nombre de la persona que llama deberá cumplir con todas las leyes, reglas y regulaciones aplicables.
    9. Optimum Voice podrá, de vez en cuando, ofrecer funcionalidades o funciones de servicio adicionales. La información acerca de estas funciones o características estará disponible a través de la página de inicio de Optimum Voice. Estas funciones o características pueden además estar sujetas a términos y condiciones específicos y Cablevision tiene derecho de realizar cambios en cualquier momento.

  4. Limitaciones para el servicio Optimum Voice for Business:
    1. Interrupciones del servicio: su módem Optimum Voice for Business funciona con electricidad y será suministrado con su propia batería de reserva. Si hubiera un corte de energía local, el servicio continuará funcionando mientras dure la batería. Sin embargo, si la interrupción se debe a un problema en la red de cables o en las instalaciones o si se interrumpe o no funciona la conexión de banda ancha, el Servicio tampoco funcionará, independientemente de las condiciones de la batería de reserva. En caso de cortes de energía mayores, el módem y todos los teléfonos y servicios conectados dejarán de funcionar. El Suscriptor reconoce de manera expresa que en dichos casos el servicio 911 mejorado y Optimum Voice for Business como conexión entre el sistema de seguridad y los servicios de monitoreo central no funcionarán. El Suscriptor puede comprar una batería de reserva adicional para usar en casos de cortes no relacionados con la red, en: espanol.optimumbusiness.com.
    2. Limitaciones en la cantidad de líneas: Optimum Voice for Business proporciona no más de 24 líneas telefónicas en la ubicación del servicio. El Suscriptor no puede combinar los servicios de varias ubicaciones o cuentas en una infraestructura compartida de sistema de telefonía a los fines de aumentar la cantidad de líneas en una sola ubicación de servicio.
    3. Sistemas de alerta médica: como cualquier otro proveedor de servicios de comunicaciones, no declaramos que nuestro Servicio sea infalible. Además, Cablevision prohíbe el uso de Optimum Voice for Business como conexión entre sistemas de alerta médica y estaciones centrales de monitoreo, y no se conectará con dichos servicios ni ofrecerá asistencia técnica para la conexión.
    4. Limitaciones en llamadas con asistencia de un operador: en este momento, el servicio Optimum Voice for Business no ofrece algunos servicios con asistencia de un operador como verificación de línea ocupada, interrupción de línea ocupada y llamadas con asistencia de un operador (incluyendo llamadas de persona a persona y de estación a estación), servicios de código de discado (10-10-XXX), servicios de pagos (servicios 900 y 976), llamadas por cobrar y facturación de terceros.
    5. Limitaciones en llamadas gratuitas: el Servicio gratuito de Optimum Voice no acepta llamadas gratuitas desde teléfonos públicos o llamadas gratuitas que requieren la intervención o supervisión de un operador para poder realizarse, incluidas las llamadas desde líneas dentro de una prisión o sitio de reclusión/detención que son destinadas para uso de los internos/detenidos y que requieran la supervisión y restricción de las llamadas salientes. El Servicio tampoco acepta llamadas desde cabinas telefónicas privadas que pueden o no requerir monedas para realizar la llamada.
  5. Equipos requeridos:

    el servicio Optimum Voice for Business requiere un cable módem con capacidad de voz y batería de reserva. Cablevision suministrará un cable módem con capacidad de voz y batería de reserva sin cargo siempre y cuando el Suscriptor continúe siendo cliente de Optimum Voice for Business o hasta que Cablevision cambie esta oferta de servicio. Una vez cancelado el servicio Optimum Voice for Business o el servicio Optimum Online por cualquier motivo, se le solicitará al Suscriptor que devuelva el cable módem con capacidad de voz y la batería de reserva (salvo los módems comprados) provistos por Cablevision dentro de los treinta (30) días, de lo contrario se le cobrará un cargo por equipo igual al cargo impuesto por Cablevision al momento en que el equipo fue provisto por Cablevision. El Suscriptor también puede comprar el cable módem con capacidad de voz a Cablevision. El costo de la compra del cable módem con capacidad de voz a Cablevision se incluirá en la factura de servicio de Cablevision del Suscriptor. En el caso de que el Suscriptor compre el cable módem con capacidad de voz a Cablevision y cancele los servicios dentro de los treinta (30) días, el Suscriptor puede devolver el módem y recibir un crédito total por el precio de compra.

  6. Vigencia:

    el Servicio Optimum Voice for Business continuará en vigencia hasta que el Suscriptor decida cancelarlo, lo cual se hace efectivo mediante una notificación con un (1) día de anticipación, o hasta que sea cancelado por Cablevision por incumplimiento (incluso falta de pago) de este Acuerdo o el Acuerdo para Optimum Online y Optimum Online Boost for Business, o hasta que sea cancelado por algún otro motivo por Cablevision conforme a sus términos y condiciones generales de servicio.

  7. Incorporación del Acuerdo de Cablevision para Optimum Online:

    los servicios Optimum Voice for Business se ofrecen como un servicio adicional del servicio Optimum Online de Cablevision. El Suscriptor acepta que los Acuerdos para los Servicios Optimum Online y Optimum Online Boost for Business están incorporados en el presente Acuerdo y se aplicarán a todos los servicios Optimum Voice for Business. El Acuerdo para Optimum Voice for Business prevalecerá en el caso de que surgiera algún conflicto con los términos y condiciones del Acuerdo para los servicios Optimum Online y Optimum Online Boost for Business.

  8. Terminación por parte de Cablevision:

    Cablevision puede, a su exclusivo criterio, terminar este Acuerdo y retirar el Equipo por cualquier motivo, incluyendo, pero no limitado a, si el Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor viola o no cumple este Acuerdo y/o cualquiera de las condiciones de servicio y acuerdos de Cablevision o Proveedores externos incorporados en el presente mediante referencia, en todos los casos como se determina a exclusivo criterio de Cablevision en buena fe. Motivos adicionales para la terminación incluyen, por ejemplo, cuando el emisor de la tarjeta de crédito de un Suscriptor se rehúsa a cobrar los cargos correspondientes o no se puede emplear otro medio de pago.

  9. Violaciones de este Acuerdo:

     

    se considerará una violación de este Acuerdo si el Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor (1) participa en alguna conducta prohibida por el presente Acuerdo (o por cualquiera de los términos y condiciones incorporados en el presente mediante referencia); o (2) no participa en una conducta que este Acuerdo exige, cada caso se determinará a discreción de Cablevision en buena fe. Además, sin importar que la conducta establecida a continuación esté prohibida por el presente Acuerdo, se considerará una violación de este Acuerdo, si:

     

    1. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor no cumple con las reglas y regulaciones de Cablevision o no paga los cargos facturados;
    2. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor no proporciona información de inscripción precisa o la información obligatoria en el proceso de inscripción es incorrecta, incompleta o faltante;
    3. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor se involucra en alguna actividad ilegal o prohibida en relación con el uso de cualquier servicio Optimum;
    4. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor acosa a algún empleado o agente de Cablevision, lo amenaza o abusa de este;
    5. El Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor se niega a proporcionar a Cablevision acceso razonable a la ubicación de servicio o se niega a permitir que Cablevision diagnostique y/o resuelva un problema del servicio cuando es necesario dicho acceso o interacción con el cliente para proporcionar la atención adecuada al cliente; o
    6. La cantidad de asistencia técnica y/o al cliente solicitada por el Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor es excesiva a discreción de Cablevision en buena fe.
  10. Efecto de la terminación por parte de Cablevision:

    el Suscriptor acepta que en caso de terminación por parte de Cablevision, de conformidad con la Sección 8, Cablevision y todos los Proveedores externos no tendrán ninguna obligación legal ante el Suscriptor o cualquier usuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor. En caso de que Cablevision no retire el Equipo, esto no se considerará un abandono de la propiedad sobre él. El Suscriptor deberá pagar todos los honorarios de cobro y de los abogados a Cablevision en el caso de que éste considere necesario iniciar acciones de cobro o preservar y proteger sus derechos de acuerdo con lo estipulado en el presente Acuerdo.

    Además, a menos que la ley lo prohíba de forma expresa, el Suscriptor entiende y acepta que en caso de terminación por parte de Cablevision, de conformidad con la Sección 8, Cablevision, a su entera discreción en buena fe, puede declinar o rechazar una nueva solicitud de servicio o bloquear el acceso a cualquiera de los componentes de los Servicios Optimum o el uso de este por parte del Suscriptor o cualquier exusuario de la cuenta o los servicios del Suscriptor.

  11. Limitación de responsabilidad:

    Optimum Voice for Business se proporciona "TAL COMO ESTÁ". La responsabilidad de Cablevision por daños que surgieran de la prestación de los Servicios aquí descritos, incluidos, entre otros, errores, omisiones, interrupciones, demoras u otras fallas, representaciones o uso de estos Servicios; o que surgieran del incumplimiento al prestar el Servicio Optimum Voice for Business, ya sea por actos de comisión u omisión, se limitará a una asignación durante el período de tiempo en que ocurra la interrupción del Servicio Optimum Voice for Business. Cablevision no será responsable por ninguna pérdida o daño directo, indirecto, especial, resultante, ejemplar o punitivo, incluso pérdida de ganancias, ingresos, oportunidades comerciales y lesiones personales que pueda sufrir el Suscriptor. Por último, Cablevision no será responsable por ninguna pérdida o interrupción en el servicio o por ninguna pérdida o daño provocado por la negligencia del Suscriptor, o cualquier Usuario autorizado, o cualquier otra parte o persona, o debido a la falla o malfuncionamiento de los equipos o establecimientos provistos por el Suscriptor o un Usuario autorizado a causa del incumplimiento por parte del Suscriptor de alguna de las obligaciones dispuestas en el presente Acuerdo.

  12. Arbitraje:

    Con excepción de los casos que se detallan en la cláusula "Reclamos excluidos", todas las controversias que surgieran entre usted y Cablevision, incluidos sus respectivas compañías matrices, subsidiarias, filiales, directores, directivos, empleados, agentes, antecesores y sucesores, serán resueltas por arbitraje obligatorio de manera individual según lo estipulado en esta cláusula de arbitraje.

    Resolver una disputa con Cablevision a través de un proceso de arbitraje significa que usted tendrá derecho a una audiencia imparcial ante un mediador neutral en lugar de un juez o un jurado. AL CELEBRAR EL PRESENTE CONTRATO, USTED Y CABLEVISION RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y DE PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA, REPRESENTATIVA O POR ABOGADO PARTICULAR.

    SI NO DESEA ACEPTAR ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, DEBERÁ NOTIFICARLO A CABLEVISION POR ESCRITO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS POSTERIORES A LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DE ESTE ACUERDO POR CORREO ELECTRÓNICO A NOARBITRATION@CABLEVISION.COM O POR CORREO A CABLEVISION RESEARCH & SUPPORT, 1111 STEWART AVENUE, BETHPAGE, NY 11714 ATTN. ARBITRATION. LA NOTIFICACIÓN POR ESCRITO QUE ENVÍE A CABLEVISION DEBE INCLUIR SU NOMBRE, DIRECCIÓN Y NÚMERO DE CUENTA DE CABLEVISION, ASÍ COMO UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE NO DESEA RESOLVER CUALQUIER DISPUTA QUE SURGIERA CON CABLEVISION A TRAVÉS DE UN PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE. SU DECISIÓN DE RENUNCIAR A ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE NO TENDRÁ CONSECUENCIAS ADVERSAS SOBRE SU RELACIÓN CON CABLEVISION O SOBRE LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS QUE RECIBE DE CABLEVISION. LA RENUNCIA A ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE NO AFECTARÁ NINGÚN OTRO ACUERDO ANTERIOR O FUTURO QUE PUEDA TENER CON CABLEVISION.

    Dado que los servicios que recibe involucran actividades comerciales interestatales, la Ley Federal de Arbitraje ("FAA" en inglés), y no la ley estatal de arbitraje, regirá si la disputa es apta para arbitraje según la presente cláusula de arbitraje. Los estatutos del estado que conciernen al arbitraje no serán aplicables. Usted y Cablevision acuerdan que las leyes estatales y federal pertinentes se aplicarán y regirán, según corresponda, la naturaleza de todos los reclamos y acciones legales, recursos y demandas por daños que surgieran entre ambos.

    El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA", en inglés), con domicilio en 1101 Laurel Oak Road, Suite 100, Voorhees, NJ 08043, según las reglas de arbitraje comercial y los procedimientos complementarios para disputas comerciales relacionadas con el cliente de la AAA, y las modificaciones de esta cláusula de arbitraje. Puede obtener una copia de las reglas de la AAA en www.adr.org o llamar al 1-800-778-7879. Si la AAA no pone en ejecución esta cláusula de arbitraje tal y como está redactada, no podrá actuar como la organización de arbitraje designada para resolver la disputa. En caso de que surgiera esta situación, o si por alguna razón la AAA no puede actuar como la organización de arbitraje, las partes acordarán buscar una organización sustituta o un árbitro independiente que pongan en ejecución esta cláusula de arbitraje en relación con la disputa. Si las partes no logran llegar a un acuerdo, podrán elevar conjuntamente una demanda ante un tribunal dentro de la jurisdicción correspondiente para convocar a una organización de arbitraje o un árbitro independiente que pondrá en ejecución la presente cláusula de arbitraje tal y como está redactada. Si existiera un conflicto entre esta cláusula de arbitraje y las reglas de la AAA, prevalecerá lo estipulado en la presente cláusula de arbitraje.

    Un solo árbitro resolverá la disputa entre usted y Cablevision. La participación en un proceso de arbitraje puede resultar en una presentación de pruebas limitada. El árbitro respetará las declaraciones de privilegio reconocidas por ley y tomará las medidas razonables para proteger la información confidencial o propietaria, como, por ejemplo, la información personal del suscriptor.

    Todos los asuntos deberán ser dirimidos por el árbitro, a excepción de los asuntos relacionados con la arbitrabilidad, la ejecutabilidad o el alcance de esta cláusula de arbitraje, o la interpretación de sus prohibiciones de acciones legales colectivas, representativas y por abogado particular, y las medidas cautelares no individualizadas quedarán a disposición de un tribunal competente. El árbitro estará limitado y vinculado por los términos de esta cláusula de arbitraje. Si bien el árbitro quedará obligado por las resoluciones en arbitrajes anteriores con el mismo cliente en la medida en que lo requiera la ley vigente, el árbitro no quedará obligado por las resoluciones en otros arbitrajes con clientes diferentes. El árbitro entregará su resolución por escrito pero no deberá proporcionar una declaración de los motivos que lo llevaron a alcanzar dicha resolución, a menos que lo solicite alguna de las partes. La resolución emitida por el árbitro podrá ser presentada para su ejecución ante cualquier tribunal que tenga competencia sobre las partes. Salvo que las partes acuerden lo contrario, todas las audiencias de arbitraje se realizarán en un lugar que le resulte conveniente, dentro del área en la que recibe el Servicio. Si el monto en conflicto es menor a $50,000, Cablevision acepta que usted podrá elegir que el arbitraje se realice únicamente sobre la base de los documentos enviados al árbitro a través de una audiencia telefónica o a través de una audiencia personal como lo establecen la reglas de la AAA.

    Si el monto en conflicto supera los $75,000 o incluye cualquier tipo de medida cautelar, cualquiera de las partes podrá apelar dicha sentencia ante un panel constituido por tres árbitros y administrados por la AAA a través de una solicitud por escrito enviada en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de presentación de la sentencia de arbitraje por escrito. Es posible que se aplique una medida cautelar durante la apelación. Los tres árbitros que conformarán el panel de arbitraje se seleccionarán de conformidad con las reglas de la AAA. El panel de tres árbitros emitirá su decisión en un plazo de ciento veinte (120) días a partir de la fecha de la presentación de la solicitud de apelación de las partes. La decisión del panel de tres árbitros será definitiva y vinculante, sujeta a cualquier derecho de revisión judicial existente bajo la AAA. Usted acepta que en caso de no notificar a Cablevision por escrito dentro de un (1) año a partir de la fecha en que ocurrieron los hechos que dieron origen al conflicto, renuncia, hasta el máximo grado permitido por la ley, a todos los derechos de iniciar una demanda, incluso una demanda de arbitraje o juicio, en cualquier foro, cuyo objeto sean dichos eventos, hechos o conflicto.

    Cablevision pagará todos los cargos por presentación de arbitraje, administrativos y honorarios de los árbitros por los arbitrajes que inicie. Si usted inicia un arbitraje, será responsable de pagar una parte de los cargos de arbitraje, según lo siguiente: si busca reparación judicial por un valor de hasta $1,000, su parte de pago será de un máximo de $25, y si inicia un arbitraje en busca de reparación judicial por un valor de entre $1,001 y $10,000, su parte de los cargos será de un máximo de $100. Si inicia un arbitraje para recibir una reparación judicial que supere los $10,000, los gastos de presentación de arbitraje, los gastos administrativos y los de honorarios de los árbitros serán distribuidos según las reglas de la AAA. Si usted no puede pagar su parte de estos cargos, puede solicitar una renuncia de los cargos de la AAA. Además, Cablevision considerará el reembolso de su parte de estos cargos si usted indica que no puede pagarlos y, si corresponde, pagará el monto total de los cargos una vez presentada su solicitud por escrito antes del inicio del arbitraje. Usted es responsable por todo costo y gasto adicional en el que incurra durante el arbitraje, incluidos, entre otros, los gastos y cargos de abogados o testigos expertos, a menos que el árbitro determine que la ley vigente exige que Cablevision pague dichos costos y gastos.

    Si el árbitro concluye que su reclamación es infundada o ha sido iniciada con un propósito indebido (según las normas de las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11(b)), las reglas de la AAA regirán la distribución de los cargos de arbitraje y usted acepta reembolsar a Cablevision los montos que Cablevision haya pagado por usted. Además, en estos casos, el árbitro tendrá la misma autoridad que un tribunal para exigirle el pago de los gastos y los cargos de abogados de Cablevision. Si Cablevision es el demandante, el árbitro tendrá la misma autoridad para exigirle a Cablevision que pague sus gastos de abogado en caso de que el árbitro concluya que la reclamación de Cablevision es infundada o ha sido iniciada con un propósito indebido.

    USTED ACEPTA SOMETER EL CONFLICTO A ARBITRAJE INDIVIDUAL; LAS DEMANDAS DE ARBITRAJE COLECTIVAS, REPRESENTATIVAS Y POR ABOGADO PARTICULAR NO ESTÁN PERMITIDAS. Cablevision y usted aceptan que ambas partes podrán presentar demandas a título personal y no como demandantes o miembros de una demanda colectiva en cualquier pretensión de demanda o acción colectiva, de representación o abogado particular. Esta cláusula de arbitraje no permite y prohíbe expresamente el arbitraje de acciones consolidadas, colectivas, o de representación. Además, si bien el árbitro podrá adjudicar cualquier medida cautelar que adjudicaría un tribunal de forma individualizada al demandante y esto no afectaría a otros titulares de cuenta de Cablevision, ni usted ni Cablevision pueden solicitar, y el árbitro no puede otorgar, una medida cautelar no individualizada que podría afectar a otros titulares de cuenta de Cablevision. Asimismo, el árbitro no puede consolidar o unir los reclamos de más de una persona a menos que todas las partes lo acuerden por escrito.

    Si alguna de las prohibiciones en el párrafo anterior se considera sin fuerza ejecutoria en cuanto a una reclamación en particular, dicha reclamación (únicamente) deberá ser apartada del arbitraje y llevada ante un tribunal. En ese caso, o cualquier instancia en la que un conflicto entre usted y Cablevision deba dirimirse en un tribunal y no por arbitraje, ambos renuncian a su derecho de un juicio con jurado a través de la aceptación de este Contrato.

    Si cualquier otra parte de esta cláusula de arbitraje es considerada sin fuerza ejecutoria, el resto de la cláusula de arbitraje permanecerá en plena vigencia y efecto. Los términos de la cláusula de arbitraje seguirán en vigencia luego de la terminación, modificación o vencimiento del presente Acuerdo.

    A los fines de este Acuerdo, el término "Reclamos excluidos" comprenderá todos los reclamos de cualquiera de las partes relacionados con los derechos de propiedad intelectual de una de las partes o con el uso no autorizado, robo o piratería de los productos o servicios de Cablevision. Además, usted o Cablevision pueden presentar demandas en tribunales menores en su jurisdicción, si dicho tribunal tiene competencia sobre las partes y si la acción y la demanda cumplen con las prohibiciones de acciones colectivas, de representación y por abogado particular y de medida cautelar no individualizada mencionadas anteriormente. También puede presentar reclamaciones en agencias administrativas o ejecutivas a nivel local, estatal y federal.

  13. Fuerza mayor:

    Cablevision no será responsable por ninguna falla de funcionamiento o del equipo provocada por causas fuera de su control, las que incluyen, entre otras a: casos fortuitos, incendios, inundaciones u otras catástrofes; cualquier ley, ordenanza, regulación, indicación, acción o solicitud por parte del gobierno de los Estados Unidos, o de cualquier otro gobierno, incluso gobiernos locales y estatales que tengan o aleguen jurisdicción sobre Cablevision, o de cualquier otro departamento, agencia, comisión, oficina, corporación, o mediante cualquier agente de uno o más de estos gobiernos federal, estatal o local, o de cualquier autoridad civil o militar; emergencias nacionales, insurrección, disturbios, guerras, no disponibilidad de derecho de paso o materiales; o huelgas, bloqueos, ceses laborales u otras dificultades laborales.

  14. Instalación:

    los cargos por servicios de instalación y equipos se cobrarán según la tarifa vigente en el momento.

  15. Impuestos:

    todos los cargos y recargos aplicables, si hubiera alguno, se incluirán en la factura mensual del Suscriptor.

  16. Usos prohibidos:

    el propósito de Optimum Voice for Business es brindar a los propietarios de negocios pequeños un servicio de llamadas entrantes y salientes ilimitadas dentro del territorio de Estados Unidos, Puerto Rico, Canadá y las Islas Vírgenes de EE. UU. a un precio con tarifa fija que incluye muchas de las funciones populares. Optimum Voice for Business no puede ser utilizado para fines tales como, entre otros, servicios de comercialización telefónica, servicios de centros de llamadas, transcripción médica, envío de faxes, marcadores automáticos, marcadores predictivos, reventa, ni se pueden programar llamadas para utilizar Optimum Voice for Business únicamente para llamadas salientes, incluido el uso de desvío de llamadas o cualquier otra función de llamadas para hacer llamadas salientes o permitir que otros llamen a otra persona o compañía con frecuencia tal, en horarios del día o de manera tal que constituya un acoso, abuso o tormento para dicha persona o compañía, lo que incluye el uso de lenguaje obsceno o profano. Cablevision se reserva el derecho de desconectar, sin previo aviso, cualquier uso o transmisión prohibidos, incluido el uso del Servicio por parte del Suscriptor, que perjudique la eficiencia del personal (directo o subcontratado), planta o propiedad de Cablevision y de cancelar el Servicio en caso de violación de las restricciones de uso mencionadas anteriormente.

  17. Modificaciones:

    Cablevision puede, a su exclusivo criterio, cambiar, modificar, agregar o eliminar partes de los términos y condiciones de servicio Optimum Voice for Business en cualquier momento. Cablevision puede notificar al Suscriptor sobre dichos cambios a través de la publicación de un aviso en el sitio web de Optimum, o mediante el envío de una notificación por correo electrónico o correo postal. Si el Suscriptor continúa utilizando el servicio Optimum Voice for Business tras el aviso de dicho cambio, modificación o enmienda, esto se interpretará como la aceptación de dicha modificación por parte del Suscriptor. Si el Suscriptor no está de acuerdo con alguna de las modificaciones del Acuerdo para Optimum Voice for Business, deberá dejar de utilizar de inmediato el servicio Optimum Voice for Business y notificar a Cablevision que está suspendiendo dicho servicio. El presente Acuerdo para Optimum Voice for Business también está sujeto a cambios conforme a las leyes aplicables.

  18. Listado del directorio:

    Optimum Voice for Business ofrece la opción de listado de directorio que le permite al Suscriptor incluir su(s) número(s) de teléfono en las Páginas Blancas de la guía impresa local y también en Asistencia telefónica al 411.

    1. Envío al listado de directorio

      1. El Suscriptor autoriza a Cablevision a enviar la solicitud para el listado de directorio a las Páginas Blancas de la guía impresa local y también a Asistencia telefónica al 411.
      2. Nuevos listados: en casos de envíos de información nueva, Cablevision enviará un listado convencional al directorio local y a Asistencia telefónica al 411. La información del Suscriptor puede no estar disponible en Asistencia telefónica al 411 hasta 2-3 días hábiles después de realizada la solicitud de actualización del listado de directorio.
    2. Disponibilidad del listado de directorio

      1. La información presentada para el listado de directorio (para agregar, actualizar o borrar un número) aparecerá en asistencia telefónica al 411 en aproximadamente 2-3 días hábiles y en la guía impresa de Páginas Blancas local en su siguiente publicación.
      2. La información del Suscriptor permanecerá en Asistencia telefónica al 411 y en las Páginas Blancas de la guía impresa local siempre que el suscriptor mantenga sus líneas telefónicas Optimum Voice for Business correspondientes.
      3. El Suscriptor acepta que:
        1. Tiene la autoridad de agregar/actualizar/borrar los listados de directorio relacionados con la cuenta del Suscriptor.
        2. La información del listado de directorio no representa de forma errónea ni falsa a ninguna persona o compañía.
        3. La información del listado de directorio no contiene información falsa.
        4. La información del listado de directorio no contiene lenguaje abusivo, difamatorio, vulgar, obsceno, racista o cualquier otro tipo de lenguaje que sea inaceptable para cualquier persona o entidad según lo determine Cablevision o la editorial a su entera discreción.
    3. Listado de directorio de números gratuitos
      Optimum Voice for Business ofrece la opción de listado de directorio que permite al Suscriptor del servicio de números gratuitos Optimum Voice incluir sus números gratuitos en las Páginas Blancas del directorio impreso local y en Asistencia telefónica al 411. Todo Suscriptor que desee incluir su número gratuito en el directorio de las Páginas Amarillas, o en cualquier otro directorio, debe negociar un contrato directamente con la editorial. La participación en la asistencia telefónica de números gratuitos 1-800-555-1212 o en el sitio web www.Tollfreeda.com no está disponible para los listados de números gratuitos de Optimum Voice. Cuando un número gratuito se transfiere a Optimum Voice, el proveedor anterior eliminará dicho número de 1-800-555-1212 y www.Tollfreeda.com.
    4. Suscriptor exime a Cablevision de toda responsabilidad si surgiera alguna demanda por daños provocados o que se asegura fueron causados, directa o indirectamente, por la publicación del número de un servicio no publicado o por la divulgación de dicho número a cualquier persona. Cablevision no será responsable por ningún error u omisión que aparezca en el listado de directorio, ya sea que estos se deban a un acto de negligencia o a cualquier otro motivo, en la información provista y el Suscriptor eximirá a Cablevision de toda responsabilidad ante cualquier reclamación que pueda surgir a partir del uso de dicha información.
  19. Acuerdo completo: este Acuerdo para Optimum Voice for Business contiene los únicos términos y condiciones que rigen el servicio Optimum Voice for Business. Ningún emprendimiento, representación ni garantía ofrecidos por un agente o un representante de Cablevision en relación con la venta, instalación, mantenimiento o eliminación de los servicios Optimum Voice for Business modificarán o enmendarán el acuerdo del servicio Optimum Voice for Business publicado en: http://www.espanol.optimum.net/pages/Terms/OV/Business.html.

En vigencia a partir del 4 de enero de 2016